Aproveitando a deixa da Phophina que perguntou sobre a Luísa Elena. Bem, apesar de conhecer a Luisa Elena desde sempre, a escolha dos nomes das nossas filhas foi uma grande coincidência. Neste post aqui eu conto um pouco como ela veio parar aqui em casa.
Quanto ao idioma: a Luisa é bilingue português/alemão. E ela fala fluentemente o português com a pronúncia de paulistano, ou seja, sem sotaque (rs rs rs rs).
No início o pai dela não achou exatamente uma boa idéia, ela vir para uma casa onde o idioma seria o português, afinal, ela estava vindo pra cá para aprender o inglês. Mas como somos quase da família, ele acabou aceitando porque certamente é muito mais tranquilo ter a filha na casa de conhecidos do que de estranhos.
Eu confesso que no início concordava em parte com ele e tinha um pouco de medo de atrapalhá-la, mas hoje eu acho que está sendo ótimo pra ela. Primeiro porque ela fica a maior parte do dia na escola só falando em inglês. Em casa nós assistimos muitos filmes e programas em inglês também, e ela ainda tem os amigos com quem sai com frequencia e muito contato com a lingua no dia a dia.
Mas esta vinda pra cá foi também muito boa para o português dela. Apesar de ser fluente, ela acaba perdendo muito vocabulário porque na casa dela, hoje em dia, só se fala em alemão. Dessa forma, o vocabulário dela acabou empobrecendo um pouco porque ela só usa o portugues para conversas com a familia no Brasil (e nestas conversas não se fala de assuntos profundos, filosóficos e coisas assim).
Agora ela tem conversado sobre qualquer coisa em português e aprendido muitas palavras novas, muitas expressões e sofrido muito com as piadinhas, rs... Sem contar que tem aprendido muitas coisas que eu e o Sergio gostamos e que ela não conhecia.
Ela com certeza vai sair daqui fluente em 3 idiomas e com muitas histórias pra contar (boas e...)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Viagem com a escola
Quando eu era criança, la na Vila Aurora, os nossos passeios de escola eram ate o Horto Florestal... talvez parque do Ibirapuera na formatur...
-
Eu sei que o mundo está precisando de mais gentileza, mais gente educada, mais simpatia e eu vivo tentando fazer a minha parte. O problema é...
-
Eu amo o calendario da escola!!!! #SQN As atividades não necessariamente seguem os dias da semana. Elas tb usam um calendário paralelo d...
-
Hoje a Helena tem jogo e eu não poderei assistir. Infelizmente o jogo da Luisa é no mesmo horário e eu vou deixar o Edu com a Helena e vou l...
-
Ao contrário do Brasil, festa de aniversário por aqui geralmente é coisa pra criança, e só pra elas. A maioria das festas canadenses foram f...
-
Esta história de meia perdida é uma coisa que parece acontecer com todo mundo. Sempre tem alguem por aí reclamando dos pés de meia orfãos qu...
Mari,
ReplyDeletesó falta agora voce explicar quem é a Lena.
A Luisa Elena é a prova de que é possível ensinar um idioma diferente do que se fala no país onde se cria uma criança!!!
ReplyDeleteAdorei conhece-la e admiro mto a força de vontade dela!!
Mas não é por isso q vou deixar de fazer piadinhas sempre que a encontrar!! hahah
Beijos =)
kkkk, meus comentários deram pano pra manga, ou melhor, geraram post novo.
ReplyDeleteEntao, realmente valeu a pena a menina estar fazendo intercâmbio com vocês, no esquema leve 2 e pague 1... Que bom! Tomara que ela possa falar português mais quando retornar à Alemanha.